גב' מארוול ומשפחת סימפסון הכניסו 'embiggen' במילון

קמרון סטיוארט/מארוול קומיקס

סוזנה פולו הוא סופר בידור בכיר בפוליגון, המתמחה בתרבות פופ ובז'אנר, עם מומחיות ראשית בחוברות קומיקס. בעבר היא הקימהמרי סו.

"אוי אלוהים אדירים,"צייץ היום כותב הקומיקס ג'י ווילו ווילסון, בהודעה ש- Merriam-Webster הוסיפה "embiggen" למילון השפה האנגלית שלה, "אני כל כך מרושע שאפילו הציוצים שלי יוצאים במבטא ניו ג'רזי".

ההוצאה הודיעה על הוספת850 מילים וביטוייםלמילון שלה היום, ביניהםצזיקי, רוטב היוגורט היווני;אש בפח, כלומר "אסון"; ומנספלין. ולפני שאתה משמיע בתגובות, זכור שתפקידו של המילון הוא לשמש תיעוד ומשאב לאופן השימוש במילים באנגלית כרגע - לאלִקְבּוֹעַאיך הםצריךלהיות בשימוש.

אז אין להתלונן על איך מריאם-וובסטר תורמת לקריסת החברה. אם כבר, זה פשוטמתארקריסת החברה.

אבל אולי אתה תוהה מה הקשר בין "embiggen" לחוברות קומיקס. במיוחד אם אתה משייך את זה למוטו העיר שלמשפחת סימפסוןספרינגפילד - "רוח אצילית מגדירה את האדם הקטן ביותר", שורה המיוחסת למייסד העיר כביכול ג'בדיה ספרינגפילד - כפי שנראה בפרק "ליסה האיקונוקלאסט" מ-1996. הכותבים שלמשפחת סימפסוןטבע את המילים "embiggen" ו-"cromulent" עבור הפרק ההוא, מתוך כוונה מכוונת שהן יישמעו כמו מילים אך לא יהיו להן הגדרות ברורות.

אבל בציוץ המודיע על התוספת, Merriam-Webster נתנה הנהון ליצירה נוספת של תרבות פופ שעזרה לשים את "embiggen" על המפה, על ידי הוספת GIF של Ms. Marvel של G. Willow Wilson.

ראש הספר שלה, Kamala Khan, הוא אגיבור על לא אנושי שהתעורר לאחרונה, עם הכוח למתוח ו"להטמיע" את איבריה. אולי ראיתם כמה עטיפות של גב' מארוול באופן מקרי וחשבתם שזה טריק של פרספקטיבה, אבל לא - היא באמת יכולה להפוך את האגרופים שלה לגודל של בלוקים של מנוע, ולחטוף אגרוף שיתאים. "אמביגן!" הוא אחד מבכי הקרב האהובים על גיבור העל המתבגר.

וזה השימוש שמתואר כעת על ידי המילון של Merriam-Webster: "האמביגן" הוא פועל טרנזיטיבי לא רשמי או הומוריסטי שפירושו "להגדיל או להרחיב יותר."

"הנה סיפור אמיתי: כשגדלתי, ההורים שלי לא נתנו לנו לראות הרבה טלוויזיה," וילסוןשותף בטוויטר, "אז הפעם הראשונה שנתקלתי במילה 'embiggen' הייתה בהתייחסות לגודל קובצי JPEG. לא הבנתי שזה עניין של סימפסון עד שנים מאוחר יותר".

ברכות למשפחת סימפסוןוגב' מארוול- על תרומתם המושלמת לשפה האנגלית.