פתיחת האנימה של Good Omens, שנעשתה על ידי מעריצים, הבהילה את ניל גיימן

מחבר פנטזיהניל גיימןיש כמה שאלות למעריצים שלסימנים טובים.

ובכן, ספציפית, יש לו שאלה אחת ספציפית למעריץ מסוים שעשה פתיחת אנימה לסדרת Amazon Prime האחרונה, המבוססת על הספר משנת 1990 שחיבר יחד עם טרי פראצ'ט.

"מה בכלל...?" כותב גיימן בציוץ ציטוט של הסרטון המעובד באהבה. מתאר את קראולי ואזירפאל בסגנון אנימה, המוגדר ל"Tengoku to Jigoku" של יוניסון סקוור גארדן, הסרטון בת תשע השניות שנוצר על ידי משתמש הטוויטר @aromarose666 מוצא את הצמד הראשי עף על המסך ודמויות אחרות מצטרפות לפעולה. לאחר שגיימן צייץ מחדש לסרטון, @aromarose666 הגיב עםציוץ מבולבל.

לגיימן יש היסטוריה עם אנימה. בסוף שנות ה-90 כתב המחבר את העיבוד האנגלי של Studio Ghibli classicהנסיכה מונונוקי, שהופץ על ידי חברת Miramax בבעלות וולט דיסני. אולי גיימן מעולם לא דמייןזֶהרומן מסוים שעבד כאנימה.

סימנים טוביםהופיע לראשונה באמזון פריים במאי, אבל מעריצים עם רתיחה נמוכה שמר את התוכנית בשיחה הרבה מעבר לחלון המופע הזרימה הטיפוסי. העיבוד, שבו מלאך (בגילומו של מייקל שין) ושד (דייוויד טננט) חברו כדי לעצור את האפוקליפסה הממשמשת ובאה, שמר על רצף של שלושה חודשים כטרנד מספר אחת ב-Fandometrics של טאמבלר. למרות שהוא איבד את כס המלוכה לטיילור סוויפט באוגוסט,סימנים טובים- וספינות ודמויות קשורות - ממשיכים להרבות את הרשימות שבוע אחר שבוע. עם זאת, אין זה מפתיע, בהתחשב במורשת שה-הספר עצמו היה על תרבות הפנדום.

בתחילת שנות ה-2000 ראו קבוצות שלסימנים טוביםמעריצים מאכלסים את LiveJournal, כתיבת פאנפיקציה על הזוגיות הראשית (קראולי ואזירפאל, מכיוון שהספר הוא בעצם סיפור אהבה ביניהם) ועיבוד מעריצים של הדמויות. כמו ברוב הפאנדומים לאחר הטיהורים של LiveJournal, חלק ניכר מהסימנים טוביםפאנדום היגר ל-Tumblr. כשסדרת אמזון התגלגלה, פלטפורמת המיקרובלוגינג הייתהמוכן לקבל בברכה גל חדש של מעריצים צעירים יותרכשהם גילו את הספר והתוכנית בפעם הראשונה. שם המשלוח של קראולי ואזירפאל - בעלים בלתי ניתנים לתיאור - שמגיע באופן קבוע לשלושת הראשונים שלרשימת המשלוחים של Fandom של Tumblr יש שורשים מלפני Tumblrהיה אפילו פלטפורמה.

גיימן עצמו עוסק בקביעות במעריצים, גם עם הגל הראשוני של הפאנדום וגם עם החדש. הוא מגיב באופן קבועשואל בטאמבלר,לפעמים בלוגים מחדש של אומנות מעריצים וסרטונים (משניהםסימנים טוביםויצירותיו האחרות). למרות שהוא פתוח לפאנפיק, הוא מעדיף לא לקרוא אותו, לאחר שאמר ב-2003 אפוסט בבלוג:"אני יכול כמעט להבין את הקונספט של סלאש קראולי-אזירפאל, ומעדיף לא לקרוא אותו תודה."

עם זאת, כשזה מגיע לסרטוני אוהדי אנימה, נראה שגיימן עשוי להזדקק לזמן מה לעיבוד.