לייב אקשן Lady and the Tramp כדי להחליף שיר גזעני עם רצועה חדשה של Janelle Monae

תמונה מאת אמה מקינטייר/Getty Images עבור Coachella

פטרנה ראדולוביץ' הוא כתב בידור המתמחה באנימציה, תרבות פאנדום, פארקי שעשועים, דיסני וזכיונות פנטזיה למבוגרים צעירים.

בעקבותיו שלדמבו,אלאדין, ומלך האריות, חידוש הלייב אקשן של דיסני שלהגברת והנוודפונה אלדיסני פלוסמאוחר יותר השנה. בנוסף להחלפת הפוצ'ים המונפשים עבור כלבים ריאליסטיים, הגרסה המחודשת תגזור מספר שנוי במחלוקת מהמקור: "שיר החתול הסיאמי." ג'אנל מונה תכתוב רצועה שתחליף את המספר,לפיל-Entertainment Weekly.

בסרט, Monáe מגלם את פג, כלב גולש שמדובב על ידי פגי לי במקור, וצפוי להקליט מחדש את השירים שביצעה לי לראשונה - כמו שיר החתול הסיאמי. בעוד שהיא פשוט תכסה את השיר השני של לי "He's a Tramp", שיר חדש לחלוטין יחליף את "שיר החתול הסיאמי".

המקוריהגברת והנוודהופיעו שני חתולים סיאמיים רמזים ונבלים (ששמו... Si ו-Am) בבעלות קרובת המשפחה של הבעלים האנושיים של ליידי, דודה שרה. הם מופיעים כחתולי אנימציה סיאמיים די סטנדרטיים - פרט לשיניים הגדולות שלהם, קריקטורה גזענית נפוצה ששימשה בתיאורים של אסייתים במהלך שנות ה-40 וה-50. בנוסף, פגי לי הופיעה עם מבטא מושפע ואנגלית קטועה בכוונה, שצוינה במיוחד ב"שיר החתול הסיאמי".

השיר גם עושה שימוש רב באלמנטים מזרחיים, כמו גונג ותופים קצביים, שואל אבני יסוד מוכרות מהתרבות האסיאתית ללא הקשר. עיצובי הדמויות ובחירת המוזיקה, למרות שהם סטנדרטיים לשנת 1955, לא התיישנו היטב.

דיסני משתמשת באופן פעיל בסרטי הלייב אקשן שלה כדי לטפל בתוכן הבעייתי של המקור שלהם. למשל, של מרץדמבוהסיר לחלוטין את דמותו של ג'ים קרואו. אבל ההתייחסות לגוונים הגזעניים בסרטים ישנים יותר לא תמיד דאגה כל כך בדיסני. בשנת 2004, החברה הוציאה שער של "שיר החתול הסיאמי" מאת הילארי דאף והיילי דאף עבור הדיסנימניה 2אַלבּוֹם.

הגברת והנוודמציג את טסה תומפסון וג'סטין ת'רו כזוג הכלבים הטיולארי. קירסי קלמונס ותומס מאן מגלמים את הבעלים האנושיים של ליידי. סם אליוט משמיע את קולו של Trusty the Bloodhound, עם אשלי ג'נסן בתור ג'קי הטרייר הסקוטי הפוך מגדרית ובנדיקט וונג בתור בול הבולדוג. הסרט יעלה לראשונה בדיסני פלוס כאשר הפלטפורמה תושק ב-12 בנובמבר.