'בבקשה אל תעשה את זה': כל מה שניל גיימן אמר על עיבוד סנדמן לאורך השנים

אם אי פעם חשבת,האם פאטון אוסוולט יהיה קול טוב לעורב מדבר? של נטפליקסאיש החולכאן כדי לענות על שאלתך. אם הוא עונה בחיוב או בשלילה, זה, בסופו של דבר, בעיני המתבונן. אֲבָלאיש חולליוצר ניל גיימן ישאמר בפוסט בבלוגשאוסוואלט היה האדם הראשון שהם ליהקו לעיבוד הקומיקס, והוא היה מאוד מכוון בבחירה שלו.

"השאלה הייתה, האם נוכל למצוא שחקן שיכול לגרום לך לדאוג לאדם מת שהיה עכשיו ציפור בחלומות - אחד שלא בטוח מה קורה, או שמא כל זה רעיון טוב? והאם נוכל למצוא שחקן קול שהיה גם מסוגו שלאיש חולאוהד שנהג לעמוד בתור כדי לקבל את שלואיש חולקומיקס חתום?" כתב גיימן. "התשובה הייתה שנוכל אם נשאל את פאטון אוסוולט (הוא/אותו). ופאטון היה האדם הראשון ששאלנו, והאדם הראשון שליהקנו, יום לפני שהשתתפנואיש החוללנטפליקס."

אם זה נראה כאילו הוא חושב על זה יותר מדי, רק דע (אם עדיין לא): הפיתוח הזה עוד הרבה זמן. באופן דומה לאופן שבו חלה המשימה של חלום האינסופי להשקיע שנים בניסיון לבנות מחדש את ממלכתו, גיימן מצא את עצמו כ-30 שנה לתוך מסע לתרגוםאיש החולקומיקס למסך. במהלך העשורים האלה, המסך הזה היה גדול וכסוף וקטן ובסדרה, אבל הוא תמיד היה קצת חמקמק.

כפי שאנו יודעים כעת,נטפליקס תנצח סוף סוף, לספק לסיפור בית מסודר כמו שצריך יחד עםתקציב כבדומלהק סתםאינסופית כמו הגיבור שלה. ועכשיו, יחד עם הפרקים של הקומיקס המקורי, אנחנו יכולים כעת להסתכל אחורה על הפרקים שלאיש חולניסיון הפיתוח של, והמציאות החלופית שאולי ראינו שהיואיש חולניתנה לאופציה מוקדם יותר.

שנות ה-90: עבודה לקראת סרט סנדמן

תמונה: ניל גיימן, מייק דרינגנברג, מלקולם ג'ונס III/DC Comics

כפי שגיימן מזכיר זאת, הפגישה הראשונה שהוא לקח אי פעם על אאיש חולהסרט התרחש ב-1990. הוא נכנס לפגישה ב-Warner Bros. שם שאלו אותו מנהלים מה הוא רוצה לראות מ-Warner Bros.איש חולסֶרֶט. "'בבקשה אל תעשה את זה'"גיימן נזכר בפגישהבשולחן עגול לעיתונות בשנת 2020. "אני זוכר את המנהלת של וורנר, ליסה הנסון, הסתכלה עליי מאוד מבולבלת ואמרה, 'אף אחד מעולם לא נכנס למשרד שלי וביקש ממני לא לעשות סרט לפני כן'. ואני אמרתי, 'טוב, אני. בבקשה אל. אני עובד על הקומיקס, וסרט יהיה רק ​​הסחת דעת ובלבול. רק תן לי לעשות את שלי'. ותברך את כולם, הם קצת נתנו לי להמשיך עם זה".

למרות שזה הפסיק לזמן מה, האחים וורנר עשו תנועות להתאים את הסיפור במשך העשור: באמצע שנות התשעים רוג'ר אברי (שהיה שותף לכתיבהPulp Fictionעם קוונטין טרנטינו, ובייםהיל השקטוביווולף) הקישו כדי לביים. התסריט הגיע מטד אליוט וטרי רוסיו (צמד מאחוראלאדין, שודדי הקאריביים: קללת הפנינה השחורה,ושרק, בין יתר אבני החן); אתהסיפור התמזגקווי העלילה של "בית הבובות" ו"פרלודים ונוקטורנים", ועמדו להיות מונפשות חלקית. אברי פוטר בסופו של דבר, אך המשיך לשתף פעולה עם גיימןביווולף.

כמה שנים, תסריטים וצוות יצירתי משתנים מאוחר יותר,איש חולהעיבודים המשיכו לדעוך ברחבי הוליווד. לפחות תסריט אחד תואר על ידי גיימן כ"לא רק הגרוע ביותראיש חולתסריט שראיתי אי פעם, אבל די בקלות התסריט הגרוע ביותר שקראתי בחיי". (בעוד כמה מקורות מהתקופה מייחסים את הציטוט הזה לגיימן שמדבר עליוהתסריט של אליוט/רוסיו, נראה שאחרים חושבים שזו הייתה גרסה מאוחרת יותר של תוכניות האחים וורנר.)

שנות ה-2000: מה זה איש החול?

תמונה: Si Spurrier, Bilquis Evely/DC Comics

לאחר סיום המילניום בנימה עגומה עבוראיש חול, גיימן דיבר ב-Comic-Con של 2007 על כך שהוא לא מתפשר על החזון שלו רק בשביל ההזדמנות לראותאיש חולעל המסך הגדול. במהלך שאלות ותשובות,מאניה בידור ציטטה את גיימןכמו שאומר:

אני מעדיף לראות שום סרט של "סנדמן" מאשר סרט "סנדמן" גרוע. אבל אני מרגיש שהזמן לסרט 'סנדמן' מגיע בקרוב. אנחנו צריכים מישהו שיש לו אותה אובססיה לחומר המקור כמופיטר ג'קסון היה עם 'שר הטבעות'אוֹסם ריימי היה עם 'ספיידרמן'.

כדי להזכיר לכם כמה השתנה מאז ועד היום, אציין גם שגיימן המשיך וסיפר על איך זאק סניידר "הסתדר".שומריםכרגע, והוא יודע מה הוא עושה ואני מקווה שזה טוב". באותה שנה, גיימן גם יצוטט כאומר זאתטרי גיליאם תהיה הבחירה האידיאלית שלועל עיבוד הקומיקס, אבל גיימן (באותה עת) היה עסוק בניסיון להשיג 70 מיליון דולר כדי שיוכללְהִסְתָגֵלסימנים טובים.

כשמעריץ אחד בקומיק-קון אמר כי בהינתן ההזדמנות הוא יכין את הסרט בעצמו, גיימן הגיב: "לזה אני מתכוון. אני מגדל בורות של אנשים כמוך בכל העולם. בסופו של דבר נכניס חבורה מכם לחדר עם סכינים, ומי שייצא בחיים יהיה המנצח ויוכל לעשות אתאיש חולסֶרֶט."

שנות ה-2010: מקריפקה ומנגולד ועד גויר ונטפליקס

אבל גם כשניל גיימן ויתר, האחים וורנר והכיסים העמוקים שלו מעולם לא עשו זאת.עַל טִבעִישואונראריק קריפקה צורףלגרסת טלוויזיה של האחים וורנר ב-2010 שמעולם לא יצאה לפועל (וגיימן לא היה מרוצה ממנה).לוגןהבמאי ג'יימס מנגולד העלה רעיון ל-HBO, אבל שום דבר לא יצא מזה.

למרות שההסתגלות הייתה כדור שלג בגיהנום של פיתוח במשך עשור טוב עד לשלב זה,איש חולהמשיך לקבל צעקות על ידי מנהלים - או לפחות מנהל אחד, פנימהראיון עם הוליווד ריפורטר משנת 2013. כשנשאלה אילו כותרים של DC היא רוצה לראות על המסך, אמרה נשיאת DC Entertainment דאז, דיאן נלסון, "איש חולנמצא ממש למעלה. אני חושב שזה יכול להיות עשיר כמו היקום של הארי פוטר."

וכך היא דיברה את זה לתוך (כמעט) יצירה: בדצמבר 2013 הייתה תנועה, ונאמן למילה שלו גיימן גיימן מעריצים אדוקים של הקומיקס שלו. גיימן הכריז שהוא יעבוד עם דיוויד ס. גויר (הטרילוגיות של להב והאביר האפל,באטמן נגד סופרמן: שחר הצדק) ויוסף גורדון-לויט (רוק שלישי מהשמש, לופר) להחיות את הקומיקס כסרט. הם שכרו את ג'ק תורן (שיצרחסרי בושה, עורות,והארי פוטר והילד המקולל) כדי לכתוב את התסריט.

הגרסה הזו הגיעה רחוק יחסית: שוב, היה תסריט מסתובב. גיימן היה בחדר כשעבדו על התסריט. גויראמר דדלייןבדצמבר 2014 שזו הייתה "טיוטה שוורנרס מאוד מרוצה ממנה ואנחנו מתקדמים קדימה, דופקים על עץ". כשהתקדם עם גורדון-לויט כמפיקה, כוכבת ומנהלת הפרויקט, ציפה גויר שהתסריט ייצא לשחקנים ב-2015.

בערך בזמן הזה, הבעלות על ורטיגו הועברה מהאחים וורנר לניו ליין (חברה בת, לא ישות נפרדת). בסופו של דבר, השינוי בחבילת ה-C יובילל-JGL היוצאת מהפרויקט. "לפני כמה חודשים הבנתי שהאנשים בניו ליין ואני פשוט לא רואים עין בעין מה הופך את סנדמן למיוחד, ומה יכול/צריך להיות עיבוד קולנועי", גורדון-לויט.כתב בעמוד הפייסבוק שלובמרץ 2016. "אז לצערי, החלטתי להסיר את עצמי מהפרויקט. אני מאחל רק את הטוב ביותר עבור הקבוצה שתתקדם".

בסופו של דבר, גויר וגיימן דבקו בפרויקט. בשנים שלאחר מכן, הם איבדו גם את התסריטאי אריק הייסרר (הַגָעָה,צל ועצם), WHOאמר ל-iO9 שהוא עזב את הסרטפרויקט כי הוא הרגיש שהנכס שייך לטלוויזיה:

היו לי שיחות רבות עם ניל [גיימן] על זה, ועשיתי עבודה רבה על הסרט והגעתי למסקנה שהגרסה הטובה ביותר של הנכס הזה קיימת כסדרה של HBO או סדרה מוגבלת, לא כסרט עלילתי, לא אפילו כטרילוגיה. המבנה של הסרט העלילתי ממש לא משתלב עם זה. אז חזרתי ואמרתי שהנה העבודה שעשיתי. זה לא המקום שבו זה צריך להיות. זה צריך ללכת לטלוויזיה. אז דיברתי לעצמי לעבוד!

וכך המופע בסופו של דברהסתובב לנטפליקס. לַמרוֹתאיש חולמכיוון שתוכנית טלוויזיה נרכשה בכמה ערוצי טלוויזיה - כולל HBO - נטפליקס הייתה זו שעשתה את המחזה הגדול, לאחרלאחרונה איבדה את העסקה עם מארוול. חברת הסטרימינג חתמה על מה שהוליווד ריפורטרמתואר כעסקה "מאסיבית".לגרוףאיש חול, כאשר מקורות דאז אמרו שזו סדרת הטלוויזיה היקרה ביותר ש-DC Entertainment עשתה אי פעם.

30 שנה לתוך התהליך הזה, גיימן אופטימי בפומבי לגבי הפרויקט. הוא אמרהוא יהיה מעורב יותראיש החולממה שהוא היה עם העיבוד של Starzאלים אמריקאים, אבל פחות מזהסרטוני אמזון פרייםסימנים טוביםסדרות (שהוא עיבד את כולן). הוא, גויר ואלן היינברג ישמשו כמפיקים בפועל.

אמנם ברור שזה יהיה הראשוןאיש חולעיבוד טלוויזיה (או סרט) לראות אור, גיימןנראה מלא תקווה לגבי זהשיש להם את הרגליים ללכת אפילו רחוק יותר מסתם עונה. כְּמוֹMovieWeb מצטט את גיימןאומר בשולחן עגול לעיתונות:

אנשים היו כותביםאיש החולתסריטי סרטים והם אומרים, 'אבל זה סרט בדירוג R, ואנחנו לא יכולים לקבל סרט בדירוג R של 100 מיליון דולר'. אז זה לא יקרה. היית צריך להגיע לעולם שבו סיפור ארוך הוא יתרון ולא חיסרון. והעובדה שיש לנו בוודאי חמישה גליונות שלאיש חולבנוסף, בעצם, 13 ספרים מלאים של חומר, זה דבר טוב באמת. זה לא חיסרון. זה בצד שלנו. והעובדה שאנחנו בעולם שבו אנחנו יכולים לקחת דברים שהיו קיימים רק באמנות הקומיקס, ושיכולים להתקיים עכשיו במציאות.