כיצד טיפל נסיך הדרקון בזהירות לחירשותו של הגנרל אמאיה

נסיך הדרקוןשלהגנרל אמאיה חזק, ישר ומצחיק. היא גם אישה חירשת צבעונית שמשתמשת בשפת הסימנים האמריקאית כדי לתקשר. הופעתה בסדרה החדשה של נטפליקס, שנוצרה על ידי אחד מהכותבים הראשיים שלאוואטר: כשף האוויר האחרון, מסמן צעד חסר תקדים קדימה עבור ז'אנר שהואבאופן היסטורי היה מעט מאוד ייצוג של אנשים עם מוגבלויות, והיא נפגשה עם אהִשׁתַפְּכוּת שֶׁל אַהֲבָהממעריצים - רבים מהםחירשים או כבדי שמיעה (HoH) עצמם.

החירשות של אמאיה היא חלק בלתי נפרד ממי שהיא וכיצד היא עוסקת בעולם - היא חותמת הלוך ושוב עם הנסיך קאלום, הגיבור, וברוב הסצנות, היא מלווה על ידי המתורגמן הנאמן שלה, המפקד גרן - אבל זה בשום אופן לא ההגדרה שלה תְכוּנָה. מעל לכל דבר אחר, היא בעלת בריתו המהימנה ביותר של המלך הארו: האישה שהוא מטיל איתה גם הגנה על הנסיכים וגם מחזיקה בתור ב-Breach. היא נאמנה בעוז לממלכה ולמשפחתה; כאשר וירן מנסה לתבוע לעצמו את כס המלכות במסווה של מסירות לקטוליס, היא קוראת לשטויות. (למרות שגרן עשוי לבחור לפרש זאת בנימוס כ"צואת שוורים").

פוליגון שוחח עם שניים מהכותבים הבכירים של התוכנית, דבון גיהל ואיאן הנדרי, על יצירת Amaya ו-Gren, איך ההרגשה לצפות בתגובה לעבודה שלך בזמן אמת, ומה הם מקווים שיגיע בהמשך לסדרה.

[פֶּתֶק:שאר המאמר הזה מכיל ספוילרים קלים עבורנסיך הדרקון.]

מצולע: הנסיך הדרקוןקְבוּצָהדיבר עלהחשיבות של בניית עולם פנטזיה מכיל. האם יצאת להבטיח שיש לך אופי חירש ביקום הזה, או איך זה קרה?

דבון גיהל:ידענו שאנחנו רוצים דודה לקלום ולעזרן שהיו בצבא, ורצינו שהיא תחזור באמצע העונה ותהיה מישהי שבאמת תוכל לעמוד מול וירן. וידענו מראש, היא מנהיגה, אנשים עוקבים אחריה, היא פילסה את דרכה במעלה השרשרת באמצעות נחישות עזה. ואז יום אחד, היינו בעיצומו של כתיבת התסריט, ולאהרן [אחש, השותף ליצירת הסדרה] היה הרעיון הזה: "מה אם היא גם חירשת?" בא מגִלגוּל, שהיה לוטוף, שהוא עיוור, אני חושב שהוא חושב על דברים כאלה. באמת חשבנו שזה מדגיש היבטים של הדמות שלה שהביאו אותה לחיים בדרכים מעבר למה שהיא כבר קבעה את עצמה להיות... זה באמת רק הוסיף עומק לאופי שלה.

בReddit AMAמוקדם יותר השבוע, אהרון הזכיר שבילית זמן רב בשיחה ועבודה עם חברי קהילת החרשים. איך היה התהליך הזה?

איאן הנרי:שנינו פנינו לארגוני חירשים ו-HoH, שיש להם משאבים מקוונים נהדרים שעזרו לנו להבין את האתגרים ואת הדרך שבה חירשים ואנשי HoH ניגשים לעולם. ואז כדי לקבל מבט אישי יותר, הלכתי לקבוצות פייסבוק של חירשים ו-HoH, אז שוחחתי עם אנשים... זה עזר לנו להישאר מחוברים ולהבין את החוויה שלהם כמיטב יכולתנו.

לכל כך הרבה אנשים הייתה יד ביצירת הדמות הזו, מאתנו כתיבת שורות ועד אנשים שעושים את האנימציה וכל חלק אחר בתהליך הזה, ולהרבה מהם היה חבר או מכר שהם יכלו לדבר איתו. ובצד המקצועי יותר, הייתה לנו כמות עצומה של עזרה מתורגמני ASL שעבדנו איתם ישירות, לוסי פארלי ודארסי קר, אז כשעשינו הפניות וידאו בסצנות שבהן Amaya עושה ASL, יכולנו לומר, "האם זה נראה אותנטי? האם אנחנו הולכים בכיוון הנכון עם הדמות?"

כמה מהרגעים האינטימיים ביותר של אמאיה אינם מתורגמים - האם זו הייתה בחירה מודעת?

דבון:זה היה מאוד מכוון. הלכנו על זה הלוך ושוב, אבל החלטנו שכאשר גרן לא מדברת במקומה, היא דיברה בשם עצמה. הסצנה שבה היא ליד הקבר של אחותה - דאגנו, כי זו הצגה לילדים, שעלול לאבד אנשים. אבל אז האנימציה חזרה, והיא הייתה כל כך מרגשת, וזה כל כך יפה. אני חושב שגם בהיעדר כתוביות, זה באמת עומד בפני עצמו. והיא דמות חירשת - רצינו את זה כדי להבין מה היא מתקשרת כאן היא לקהל החירשים.

אני רוצה לדבר גם על גרן, המתורגמן שלה - לו ולאמאיה יש דינמיקה נהדרת, והם סוג של זוג לא סביר. איך זה קרה, ואיך אתה רואה את היחסים ביניהם?

דבון:מכיוון שבהתחלה לא היה לנו את אמאיה כדמות חירשת, גרן היה במקור סגן - ובמבט לאחור, הפכנו אותו אולי להקלה קומית יותר ממה שהיינו צריכים. הוא היה העוזר המטומטם הזה שלה, ונתנו לו את המשפט הקטן והחמוד הזה שבו הוא היה אומר, "טוב מאוד!" כל הזמן. וליהקנו את הדמות הזו לפני שעשינו את הדמיון מחדש הזה של [הפרק שבו הם מופיעים לראשונה] עם אמיה כגנרל חירש... אז, כשאדריאן פטריו נכנס להקליט, לא היה לו מושג שהוא גם הולך להקליט את הכל מהקווים של אמאיה. הוא הביא כל כך הרבה לדמות שאני באמת מאמין שלא נכתב בדף. היו כל כך הרבה דברים שיכולים להשתבש, ודאגנו כשכתבנו את התסריט, כמו, "כשגרן יקבל שורות משלו, אנשים יתבלבלו? האם זה ישחק טוב על המסך?" אבל המשחק פשוט הביא את שניהם לגבהים חדשים.

שניכם הייתם די פעילים בטוויטר מאז שהתוכנית ירדה. איך הייתה תגובת המעריצים עד כה? האם יש אינטראקציה שבאמת נשארה איתך?

איאין:היה אדם שכאשר אתה רואה את הפלאשבק עם אווה, הם גלגלו עיניים בטוויטר, כמו, "אוי, הגור הזה איבד את רגלו ואז הוא נרפא בקסם, ראיתי את זה מאה פעמים." אז היינו עצבניים ותהינו אם הם בכלל יטרחו להמשיך לצפות בתוכנית. (צוחק.) אבל אז הם הגיעו לחלק שבו הסבירו שהרגל הייתה אשליה ואווה הייתה מרוצה איתה או בלעדיה כל הזמן - ומסתבר שלאדם הזה יש למעשה גור בעל שלוש רגליים ויש לו קשר חזק מאוד עם שלו. Ava מהחיים האמיתיים. אז זה היה ממש מדהים לראות את התגובה שלהם מתפתחת בזמן אמת.

כל האהבה לתוכנית עד כה נראית כמו סימן טוב. אם אכן תקבל עונה נוספת, מה אתה אישית מקווה שיבוא אחר כך עבור Amaya והסיפור כולו?

איאין:מבלי להיכנס לטריטוריית ספויילרים אפשרית, אני חושב שאמאיה יכולה להיות דרך מצוינת לחקור חלק אחר של העולם. היא חוזרת אל ה-Breach, מקום שמחבר את קסדיה וממלכות האדם, בתקופה שבה המתיחות באמת מגיעה לראש, אז אם היא תצטרך להחזיק את הקו שם, היא תיאלץ להתמודד עם כמה ניסיונות וקשיים. , ונזכה לראות יותר מקסדיה. עונה ראשונה מתמקדת כל כך בממלכות האנושיות, ובמיוחד בקטוליס - אם נזכה לספר עוד סיפורים, נזכה להחזיר את המצלמה הזו לעולם הרחב, ואמאיה תהיה נקודת מבט מצוינת לכך.

אלכס ברש הוא סופר המבוסס בניו יורק. עבודתו הופיעה ב-Slate, Variety וב-Washington Post.